آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم | ||
[ یادداشت ثابت - سه شنبه 02/11/11 ] [ 6:7 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
[ یادداشت ثابت - سه شنبه 02/11/11 ] [ 6:4 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
شغل معادل فارسی شغل معادل فارسی actor هنرپیشه مرد actress هنر پیشه زن artist هنرمند captain ناخدا assistant معاون demarche بخشدار banker بانکدار dressmaker خیاط زنانه blacksmith آهنگر rancher گله دار boss رئیس gardener باغدار brigadier سرتیپ muezzin موذن caretaker سرایدار cameleer ساربان clerk کارمند cook آشپز coach مربی dentist دندانپزشک colonel سرهنگ carpenter نجار diver غواص rancher چوپان doctor پزشک house maker خانه دار doorkeeper دربان council شورا fireman آتش نشان writer نویسنده fisherman ماهیگیر waiter گارسون greengrocery سبزی و میوه فروش professor استاد guard نگهبان seller فروشنده guard man مرد پاسدار glassmaker شیشه ساز headmaster مدیر مرد headmistress مدیر زن judge قاضی housewife زن خانه دار lawyer وکیل painter نقاش ساختمان worker کارگر boatman قایقران mayor شهردار street sweeper رفتگر miner معدنچی minister وزیر nurse پرستار pilot خلبان officer افسر barber آرایشگر مرد photographer عکاس clergyman روحانی plumber لوله کش specialist متخصص player بازیگر footballer بازیکن فوتبال porter باربر butcher قصاب president رئیس جمهور watchmaker ساعت ساز prime minister نخست وزیر grocer بقال psychologist روانشناس operator تلفنچی reporter خبر نگار.گزارشگر merchant تاجر retired بازنشسته optician عینکساز.چشم پزشک sculptor مجسمه ساز calligrapher خوشنویس، خطاط sergeant گروهبان forester جنگلبان shopkeeper مغازه دار teacher معلم singer خواننده engineer مهندس soldier سرباز driver راننده speaker سخنران decorator آذین گر surgeon جراح army نظامی tailor خیاط مردانه baker نانوا tiller سفالگر governor فرماندار tourist جهانگرد student دانش آموز welder جوشکار repairman تعمیرکار farmer کشاورز [ یادداشت ثابت - سه شنبه 02/11/11 ] [ 6:4 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
[ یادداشت ثابت - دوشنبه 02/11/10 ] [ 7:39 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
ممکن است پیش خودتان فکر کنید کسانی که حافظه بسیار خوبی دارند از هوش بیشتری نسبت به دیگران برخوردار هستند! اما حقیقت این است که قدرت حافظه تا حد زیادی بستگی به این دارد که از چه ابزارهایی برای حفظ کردن استفاده کنید و چقدر در استفاده از آن ها مهارت داشته باشید. در این جا ده روش برتر برای بهبود حافظه را فرا می گیرید. امیدوارم با مطالعه و به کارگیری آن ها در سال جدید دیگر مشکل حافظه نداشته باشید . 1) اطلاعات را خرد کنید: آیا شما یک شماره تلفن را یک جا حفظ می کنید؟ نه معمولن آن را به قطعات دو یا سه رقمی تبدیل می کنید و تکه تکه حفظش می کنید. مغز انسان اطلاعات را در قطعات کوچک بهتر به خاطر می سپارد. بنابراین با خرد کردن موارد بلند به اطلاعات کوچک تر راحت تر می توانید آن ها را حفظ کنید. 2) کلمات را به هم ربط دهید: گاهی وقت ها حفظ کردن بعضی چیزها کار سختی است. من دوستی داشتم که فامیل اش «آرقند» بود. اما این اسم را نمی توانستم حفظ کنم. کافی است در ذهنتان کمی با آن بازی کنید. آرقند؟ قند؟ آب قند؟ آهان درست شد. با ربط دادن این اسم به یک کلمه آشنا آن را حفظ کردم. با پیدا کردن ارتباط بین موارد جدید و موارد قبلی آشنا در ذهنتان می توانید به راحتی آن ها را به خاطر بسپارید. البته نیاز نیست که مثل من بلند فکر کنید. چون اگر دوستم بفهمد که اسمش را چگونه حفظ کرده ام… 3) ورزش کنید: همه می گویند که ورزش برای فلان و فلان و فلان چیز مفید است! حالا ما هم می گوییم که ورزش برای حافظه هم مفید است و قدرت حفظ کردن را بالا می برد. از پشت کامپیوتر بلند شوید و کمی هم فعالیت بدنی بکنید. قرار نیست قهرمان المپیک بشوید. هدف این است که فعالیت بدنی منظم داشته باشید. 4) از حافظه تصویری تان استفاده کنید: این یکی از قدرت مند ترین ابزارهای مغز است. تصور کردن یک تصویر یا صحنه روش موثری برای به خاطر سپردن است. بگویید که عینک تان را روی میز آشپزخانه گذاشته اید. حالا تصور کنید که عینک آن جا است و تمام غذاهای روی میز را خورده! دفعه بعد که می خواهید جای عینک را به یاد بیاورید مغز آن تصویر را در ذهن دارد. 5) تمرکز کنید: این مورد کاملن واضح است. شما نمی توانید وقتی که تلویزیون نگاه می کنید به خوبی مطالعه کنید و چیزی را حفظ کنید. در چنین حالتی مغز شما حالت فعال و پرسش گرانه خود را از دست می دهد و نباید روی حافظه تان حساب کنید. مشابه همین حالت وقتی که در حال کار با کامپیوتر هستید زیاد پیش می آید. این که هم زمان کار کنید، مطالعه کنید، چت کنید و … جلوی تمرکز را می گیرد و نباید انتظار عمل کرد خوبی از مغز خودتان داشته باشید. بهترین حالت این است که هر زمان فقط یک کار را انجام بدهید و روی آن کاملن تمرکز کنید. 6) خواب مناسب: اگر می خواهید همیشه حافظه خوبی داشته باشید خواب را فراموش نکنید. کم خوابی می تواند به شدت از قدرت حافظه و تمرکز شما کم کند. ضمنن فراموش نکنید که خوابیدن در شب برای مغز نسبت به خواب در روز مفید تر است. 7) از کاخ های حافظه استفاده کنید: این یکی از بهترین روش های بهبود حافظه است. اگر می خواهید موارد متعددی را حفظ کنید کافی است که آن ها را در یک مکان آشنا تصور کنید. و هر یک را در جایی قرار بدهید. بعد برای خودتان یک سفر ذهنی درست کنید و در این مکان در مسیری مشخص حرکت کنید. حال می توانید هر یک از این وسایل را در یک جای خاص ببینید. برای مثال شما هر روز صبح که از خانه خارج می شوید باید تعدادی وسایل را همراهتان بردارید. ( شامل دسته کلید تان – کیف – دفترچه یادداشت – حلقه – ساعت مچی – کارت بانک ) اما همیشه چیزی را فراموش می کنید. اشکالی ندارد کافی است برایشان یک سفر ذهنی در کاخ حافظه تان درست کنید. با هم امتحان می کنیم: سفر را از تخت خواب که بیدار می شوید شروع کنید. روی میز کنار تخت یک دفترچه بزرگ یادداشت را تصور کنید که آن جا قرار گرفته ( وقتی آن را بزرگ و کمی متفاوت و عجیب در تخیل خود بسازید با اغراق کردن به مغز کمک می کنید تا بهتر آن را به خاطر بسپارد.) سپس از اتاق خواب خارج شوید به آشپزخانه بروید. آن جا درست در کنار یخچال یک دستگاه خودپرداز بانک را تصور کنید که طبق معمول کار نمی کند! وقت اش است که کارت بانک را بردارید. ذهنتان را به اتاق بعدی خانه ببرید. آن جا روی میز ساعت مچی شما قرار گرفته. و کمی آن طرف تر روی شومینه حلقه است در حالی که به خاطر حرارت آتش کاملن سرخ شده است. در پایان در کنار چوب لباسی کنار درب خروجی خانه کیف را تصور کنید و آن را بردارید. این سفر ذهنی را چند بار با خودتان مرورکنید. بعد از این هر روز صبح تنها طی چند ثانیه به این سفر ذهنی می روید و دیگر هیچ وقت چیزی را فراموش نمی کنید. با این روش می توانید تا ده ها مورد را پشت سر هم و با نظم حفظ کنید. کاخ های حافظه انسان نامحدود هستند. 8) رژیم غذایی مناسب: اسیدهای چرب امگا 3 یکی از مواد مهم برای بالا نگهداشتن کارایی شناختی مغز هستند. کجا یافت می شوند؟ در ماهی ها به خصوص ماهی های ساکن آب های سرد و در مغز دانه ها به خصوص گردو و روغن آن. مصرف ویتامین های گروه B و اسید فولیک هم مغز شما را خوشحال می کند. آن ها را در سبزیجات و مرکبات پیدا خواهید کرد. در طرف دیگر کشیدن سیگار و مصرف بالای الکل برای حافظه خوب نیست. 9) آموخته هایتان را به دیگران یاد بدهید: تحقیقات نشان داده که یک روش خوب یادگیری این است که به دیگران آموزش بدهید! وقتی موضوعی را برای کسی توضیح می دهید این کار به دایمی شدن آن حافظه در مغزتان کمک می کند. بنابراین بخیل نباشید و همیشه به دیگران آموزش بدهید. 10) تکرار، تکرار، تکرار: وقتی یک شماره تلفن را به خاطر می سپارید یا یکی از همین روش های گفته شده را تمرین می کنید، نکته کلیدی تکرار کردن است. با تکرار مغز شما اطلاعات را برای همیشه در خودش نگه می دارد و در به یادآوری آن ها هم مهارت پیدا می کند. تمرین این روش ها هم به شما کمک می کند که هر بار از آن ها راحت تر و سریع تر استفاده کنید به گونه ای که پس از مدتی جز ابزارهای جدایی ناپذیر حافظه شما خواهند شد. شما از چه روش هایی برای به خاطر سپردن استفاده می کنید؟ آن ها را در بخش نظرات با دیگران به اشتراک بگذارید.
[ یادداشت ثابت - دوشنبه 02/11/10 ] [ 7:38 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
زبان یکی از مهمترین راههای ارتباطی انسانهاست و تأثیر بسیار مهمی در تکامل انسان و جوامع بشری داشته است، از این رو ضروریست که این مهمترین وسیلهی خدادادی را به بهترین شکل یاد بگیریم. تقریباً اکثر زبانهای زنده دنیا به دو شکل رسمی و محاورهای کاربرد دارند. وجه رسمی زبان کمتر جنبه کاربردی در زندگی روزمره مردم دارد و بیشتر در مجامع رسمی مانند اخبار رادیو، تلویزیون و جلسات مقامات رسمی و همچنین منابع متنی مانند روزنامهها، مجلات، کتابها و سایتهای اینترنتی کاربرد دارد. زبان محاورهای بیشتر در صحبت کردن و شنیدن روزمره کاربرد دارد و و اکثر مردم به زبان محاورهای خیلی بیشتر از جنبه رسمی آن نیاز دارند گرچه زبان رسمی نیز اهمیت خاص خود را دارد و نباید از اهمیت آن غافل شد. بنابراین یادگیری زبان محاورهای اولویت بیشتری دارد و به همان نسبت جهت یادگیری آن نیز بیشتر باید هزینه شود. یکی از دلایلی که کودکان زبان مادری را سریع یاد میگیرند نیز همین است که محیط اطرافشان کاملاً به این زبان صحبت میکنند و نیز به همین دلیل اگر زبان مادری یکی از والدین متفاوت باشد یا در محیط کوچه و بازار و مدرسه با زبانهای دیگری در ارتباط باشد میتواند سریع زبانهای دیگر را یاد بگیرد. شخصاً کودکان زیادی را میشناسم که با این شرایط توانستهاند در سنین کودکی چند زبان را یاد بگیرند. (یکی از مزیتهای ازدواج بین فرهنگهای متفاوت) مهمترین دلایل عدم استفاده از ترجمه در راه یادگیری زبان خارجی به این شرح است: الف) معمولاً کلمات و اصطلاحات یک زبان معادل دقیق در زبانهای دیگر را ندارند و بنابراین ترجمهها نیز معمولاً کاملاً برابر اصل نیستند. گاهی اوقات حتی معادل غیر دقیق نیز وجود ندارند و جهت ترجمه یک کلمه به یک جمله نیاز است. ب) درست است که با دیدن ترجمه یک کلمه یا اصطلاح معنی آن زودتر در ذهن شکل میگیرد ولی به همان نسبت ،معنی آن نیز سریعتر از ذهن خارج میشود، در حالی که یادگیری معانی کلمات و اصطلاحات بشیوه ارگانیک (منابع اصیل، مستمر و زیاد) و با استفاده از دیکشنریهای تصویری، دیدن فیلم یا قرار گرفتن در محیط واقعی، بصورت طبیعی و تدریجی تکمیل میگردد و نقش آنها در ذهن حکاکی میشوند و دیرتر فراموش میشوند. ج) یکی از اهداف یادگیری زبان خارجی یادگیری مهارتهای زبانی تا حدی است که به متکلم بومی نزدیک باشد. یکی از موانع در این راه، فرایند ترجمه است. هر اندازه علاقه و آشنایی ما به فرهنگی بیشتر باشد یادگیری زبان آن فرهنگ نیز راحتتر است. آموزش زبان و یادگیری انگلیسی تقریبا به یک موضوع کاملا منطقی و اساسی تبدیل شده است. از هر زاویه ای که بنگریم یادگیری انگلیسی باعث رشد و ارتقا زندگی شما خواهد شد. به عنوان مثال همه بخوبی می دانیم چقدر منابع و کتاب های انگلیسی زبان در مورد رشته های مختلف علمی نگاشته شده اند و شاید حتی درصدی از آنها هم به زبان فارسی ترجمه نشده باشند. حال اگر شما انگلیسی بدانید تصور کنید به چه منابع عظیمی در رشته خود می توانید دسترسی پیدا کنید. گذشته از این موضوع ارتباطات میان مردم سایر کشورها امروزه امری بدیهی است که برای این موضوع نیز آموزش زبان انگلیسی در اولویت زندگی افراد قرار می گیرد. در این پست یک کتاب آموزش انگلیسی برای دانلود قرار داده شده است. این کتاب به زبان فارسی نوشته شده است. این کتاب در ابتدا به ما دلایل یادگیری انگلیسی و اینکه چرا باید انگلیسی یاد بگیریم را توضیح داده و سپس نحوه آموزش زبان را با روشهایی بسیار منطقی و عملی می آموزد. کتاب نحوه آموزش زبان انگلیسی – روشهای اصولی یادگیری انگلیسی در کتاب نحوه آموزش زبان به عواملی مانند چگونگی صحبت کردن و کاهش دادن لهجه پرداخته شده است همچنین به دلایل ناکامی آموزش زبان پرداخته و سپس درباره استراتژیهای یادگیری زبان انگلیسی توضیح می دهد. در این کتاب آموزشی خواهیم آموخت چگونه لغات انگلیسی را یاد بگیریم ، چگونه تلفظ خود را بهبود بخشیم و همچنین در پایان این کتاب توضیحاتی درباره آیلتس و آزمون IELTS پرداخته شده است. کتاب چرا و چگونه انگلیسی یاد بگیریم به زبان فارسی بوده و توصیه می کنیم اگر شما هم قصد آموزش زبان انگلیسی را دارید حتما این کتاب 16 صفحه ای مطالعه کرده و از نکات آن در مورد نحوه آموزش زبان استفاده نمایید. گردآورنده : مجله میهن [ یادداشت ثابت - دوشنبه 02/11/10 ] [ 7:36 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
[ یادداشت ثابت - دوشنبه 02/11/10 ] [ 7:33 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
لیستی از 100 فعل پرکابرد زبان انگلیسی گردآوری شده است. اینها افعالی هستند که بیشترین استفاده را در زبان انگلیسی، چه مکالمه و چه سایر موارد، داشته اند.
1-Accept - پذیرفتن 2-Allow - اجازه دادن 3-Ask - پرسیدن 4-Believe - باور کردن 5-Borrow - قرض گرفتن 6-Break - شکستن 7-Bring - آوردن 8-Buy - خریدن 9-Can/ Be able - توانستن 10-Cancel - منتفی کردن 11-Change - تغییر دادن 12-Clean - تمییز کردن 13-Comb - شانه کردن 14-Complain - شکایت کردن 15-Cough - سرفه کردن 16-Count - شمردن 17-Cut - بریدن 18-Dance - رقصیدن 19-Draw - کشیدن 20-Drink - نوشیدن 21-Drive - رانندگی کردن 22-Eat - خوردن 23-Explain - توضیح دادن 24-Fall - افتادن 25-Fill - پر کردن 26-Find - پیدا کردن 27-Finish - تمام کردن 28-Fit - جا دادن 29-Fix - درست کردن 30-Fly - پرواز کردن 31-Forget - فراموش کردن 32-Give - دادن 33-Go - رفتن 34-Have - داشتن 35-Hear - شنیدن 36-Hurt - زخمی شدن 37-Know - دانستن 38-Learn - یادگرفتن 39-Leave - ترک کردن 40-Listen - گوش کردن 41-Live - زندگی کردن 42-Look - دیدن 43-Lose - گم کردن 44-Make/Do - انجام دادن 45-Need - احتیاج داشتن 46-Open - بازکردن 47-Organise - منظم کردن 48-Close/Shut - بستن 49-Pay - پرداختن 50-Play - بازی کردن 51-Put - قرار دادن 52-Rain - باریدن 53-Read - خواندن 54-Reply - پاسخ دادن 55-Run - دویدن 56-Say - گفتن 57-See - دیدن 58-Sell - فروختن 59-Send - فرستادن 60-Sign - امضا کردن 61-Sing - آواز خواندن 62-Sit - نشستن 63-Sleep - خوابیدن 64-Smoke - سیگار کشیدن 65-Speak - صحبت کردن 66-Spell - هجی کردن 67-Spend - پرداختن 68-Stand - ایستادن 69-Start/Begin - شروع کردن 70-Study - درس خواندن 71-Succeed - موفق شدن 72- Swim - شنا کردن 73-Take - گرفتن 74-Talk - صحبت کردن [ یادداشت ثابت - دوشنبه 02/11/10 ] [ 7:32 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
[ یادداشت ثابت - دوشنبه 02/11/10 ] [ 6:55 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
نام معادل فارسی نام معادل فارسی eagle عقاب canary قناری dove کبوتر، فاخته، قمری condor کرکس آمریکایی sparrow گنجشک finch سهره hawk شاهین، قوش jay زاغ کبود pigeon کبوتر kingfisher مرغ ماهیخوار crow کلاغ nightingale بلبل falcon باز، قوش، شاهین pelican پلیکان owl جغد quail بلدرچین goose غاز (ماده) robin سینه سرخ hummingbird مرغ مگس خوار starling سار vulture کرکس swallow پرستو، چلچله duck اردک، مرغابی wren چکاوک woodpecker دارکوب quail بلدرچین turkey بوقلمون heron حواصیل، ماهیخوار penguin پنگوئن stork لک لک ostrich شترمرغ flamingo فلامینگو swan قو crane ماهیخوار parrot طوطی chick جوجه peacock طاووس rooster خروس quail بلدرچین hen مرغ mynah مرغ مینا
[ یادداشت ثابت - جمعه 02/11/7 ] [ 10:28 عصر ] [ غلامعلی عباسی ]
[ نظرات () ]
|
||
[ فالب وبلاگ : وبلاگ اسکین ] [ Weblog Themes By : weblog skin ] |